top of page

ATELIERS

Une inscription séparée est requise pour les ateliers. Le coût par atelier est de 20 CHF.

Veuillez noter que le nombre de participants est limité et qu’une liste d’attente sera établie.

Faites également attention à la langue de réalisation des ateliers — aucune traduction n’est proposée.

Les ateliers suivants sont proposés :


 

10.05 – 10.55 Tracheostoma: Pflege und akute Situationen (Deutsch) A1 / Raum 2

Dieser Workshop hat zum Ziel, den Teilnehmenden Sicherheit im täglichen Umgang mit dem Tracheostoma zu vermitteln. Dazu gehören insbesondere die fachgerechte Kanülenpflege sowie das Sekretmanagement. Ein besonderer Fokus liegt auf häufigen Problemen und Notfallsituationen im pädiatrischen Setting, wie Atemnot, Kanülenverlegung oder akzidentelle Dekanülierung

Martina Gfeller, Kinderklinik Bern

Silvia Schnidrig, Kinderklinik Bern


 

10.05 – 10.55 Atelier : Situations aiguës – reconnaître et agir

Dans cet atelier axé sur la pratique, l'accent est mis sur la gestion sécurisée des situations cliniques aiguës. À l'aide de cas concrets, les participants s'entraînent à reconnaître précocement un enfant dont l'état se dégrade, ainsi qu'à initier les premières mesures structurées au sein du service. Une sélection de médicaments d'urgence est également abordée : indications, posologie et administration sécurisée. Des aspects liés à la communication en équipe sont par ailleurs traités : comment gérer un sentiment d'inquiétude, et que faire lorsqu'un patient ne convainc pas cliniquement ? L'objectif est de renforcer la sécurité d'action dans la pratique clinique quotidienne et d'améliorer la sécurité des patients grâce à une détection précoce et une réponse appropriée.

Bettina Vessaz, Pflegeexpertin Intensivpflege

11.30 – 12.20 Trachéostomie: soins et situations aiguës (Français) A2 / Raum 2

Cet atelier a pour objectif de transmettre aux participants une assurance dans la prise en charge quotidienne du trachéostome. Cela comprend notamment l’entretien approprié de la canule ainsi que la gestion des sécrétions.

Un accent particulier est mis sur les problèmes fréquents et les situations d’urgence en contexte pédiatrique, tels que la détresse respiratoire, l’obstruction de la canule ou la décannulation accidentelle.

Quentin De Halleux, CHUV

Paul Nouvellet, CHUV


 

11.30 – 12.20 Workshop: Akutsituationen – erkennen und handeln

In diesem praxisorientierten Workshop steht der sichere Umgang mit akuten klinischen Situationen im Mittelpunkt. Anhand konkreter Fallbeispiele wird das frühzeitige Erkennen eines sich verschlechternden Kindes sowie die Einleitung erster, strukturierter Massnahmen auf der Abteilung trainiert. Dabei werden auch ausgewählte Notfallmedikamente angeschaut: Indikation, Dosierung und sichere Verabreichung. Zusätzlich werden Aspekte der Teamkommunikation thematisiert: Wie gehe ich mit einem unguten Gefühl um, und was tue ich, wenn mich ein Patient klinisch nicht überzeugt? Ziel ist es, die Handlungssicherheit im klinischen Alltag zu stärken und die Patientensicherheit durch rechtzeitiges Erkennen und angemessenes Handeln zu verbessern.

Bettina Vessaz, Pflegeexpertin Intensivpflege


 

13.30 – 14.20 Kommunikation: Erste Hilfe für den psychischen Notfall (Deutsch) A3 / Raum 2

Kinder und Jugendliche in psychischen Krisen können pädiatrische Fachpersonen vor grosse Herausforderungen stellen. Emotionale Ausbrüche, selbstverletzendes und suizidales Verhalten sind Szenarien, die sowohl fachlich als auch emotional stark fordern. Welche Worte und Handlungen fördern das Vertrauen und welches Verhalten könnte es gefährden? In diesem interaktiven Workshop erhalten die Teilnehmenden praxisorientierte Impulse und Kommunikationsstrategien für den Umgang mit jungen Patientinnen und Patienten in Krisensituationen.

Franziska Rademacher, Psychiatrische Universitätsklinik Zürich

Thomas Altenburger, Psychiatrische Dienste Thurgau

 

13.30 – 14.20 Communication hypnotique (Français) B3 / Raum 3

La douleur et l’anxiété sont souvent étroitement liées chez les enfants et ne sont pas toujours clairement séparables. Dans cet atelier, les participants apprendront comment accompagner les enfants et leurs parents à l’aide de la communicationhypnotique et préparer les interventions médicales grâce à des techniques d’hypnose. L’atelier comprend les points suivants :

  • Comprendre l’hypnose et la communication hypnotique – comprendre l’effet des mots

  • Qu’est-ce qu’un «shift of focus»

  • Présentation des techniques d’hypnose

  • Expérimenter l’hypnose

Lorenz Bigler, OMNI Hypnosis


 

14.25 – 15.15 Communication avec des enfants souffrant de troubles psychiques en situation de cris (Français) A4 / Raum 2

Les enfants et les adolescents en situation de souffrance psychique aigüe peuvent représenter un défi important pour les professionnels de la pédiatrie. À partir de vignettes cliniques, nous explorerons les différentes manifestations de souffrance psychique aiguë au travers des âges, et comment y faire face en tant que soignant.

Giroudeau Iliane, CHUV

Marin Jaksic Marie, CHUV


 

14.25 – 15.15 Schmerzhafte Interventionen leicht gemacht (Deutsch) B4 / Raum 3

Schmerz und Angst liegen bei Kindern oft eng beieinander und sind nicht immer klar voneinander zu trennen. In diesem Workshop lernen die Teilnehmenden, wie Kinder und ihre Eltern mithilfe hypnotischer Kommunikation gezielt abgeholt und mit Hypnosetechniken auf medizinische Interventionen vorbereitet werden können. Der Workshop beinhaltet folgende Punkte:

  • Hypnose und hypnotische Kommunikation verstehen – verstehen was Worte (be)wirken

  • Was ist ein «Shift of Focus»

  • Hypnosetechniken erläutern

  • Hypnose erleben

Melanie Wyssmann, OMNI Hypnosis

bottom of page